Корея 🇰🇷 Корейский язык 📚 Корейские слова BTS

Корея 🇰🇷 Корейский язык 📚 Корейские слова BTS

@btdbtsbts

You can view and join @btdbtsbts right away.

237подписчиков
mixed

Похожие каналы

Все →

Последние посты

Вопросы무엇 [муот] – что, какой누구 [нугу] – кто여기서 [ёкисо] – здесь 어떻게 [оттоке] – как왜 [увэ] – почему, зачем언제 [онче] – когда얼마예요[ольманаё] –сколько стоитЛюди남자 [намджа] – мужчина여자 [ёджа] – женщина아이 [аи] – ребенок 동료 [доннё] – коллега고객 [когэк] – клиент두목 [тумок] – начальник 친구 [чингу] – друг이웃 사람 [иут сарам] – сосед손님 [сонним] – гость나 [на] – я당신 [дангщин] – Вы Семья부모님 [пумоним] – родители아빠 [аппа] – папа엄마[омма] – мама남편 [нампён] – муж아내 [анэ] – жена아들 [адыль] – сын딸 [тталь] – дочь삼촌 [самчон] – дядя이모 [имо] – тетя

25 сент. 2023 г.2 640В Telegram

Вопросы무엇 [муот] – что, какой누구 [нугу] – кто여기서 [ёкисо] – здесь 어떻게 [оттоке] – как왜 [увэ] – почему, зачем언제 [онче] – когда얼마예요[ольманаё] –сколько стоитЛюди남자 [намджа] – мужчина여자 [ёджа] – женщина아이 [аи] – ребенок 동료 [доннё] – коллега고객 [когэк] – клиент두목 [тумок] – начальник 친구 [чингу] – друг이웃 사람 [иут сарам] – сосед손님 [сонним] – гость나 [на] – я당신 [дангщин] – Вы Семья부모님 [пумоним] – родители아빠 [аппа] – папа엄마[омма] – мама남편 [нампён] – муж아내 [анэ] – жена아들 [адыль] – сын딸 [тталь] – дочь삼촌 [самчон] – дядя이모 [имо] – тетя

13 сент. 2023 г.2 110В Telegram

Приветствия на корейском Корейцы всегда ценят первое впечатление, которое произвел их новый знакомый. Поэтому приветственные фразы – это самые важные слова в корейском языке. Разговорными выражениями следует пользоваться при беседе с близкими приятелями, а официальные подходят для любого случая:안녕 [аньён] - привет안녕하세요 [аньёнхасеё] – здравствуйте만나서 반가워요[маннасо пангавоё] – приятно познакомиться잘 지냈어요[чаль чинэссоё] – как у вас дела어떻게 지내십니까 [оттоке чинэщимниккаманнасо пангауоё] – как вы поживаете.죄송합니다 [чвэсонхамнида] – извини(те)주세요[чусейо] – пожалуйста (прошу)고맙습니다 [комапсымнидакамсамнида] – спасибо천만에요 [чонманэё] – пожалуйста, не за что얼마나 불쌍한가 [ольмана пульсанханга] – как жаль잘 자요[чаль чаё] – спокойной ночи안녕히 가십시오 [аньёнхи кащипщио] – до свидания(тому, кто уходит)250 слов на корейском языке, которые должен знать каждый 1Произнося слова на корейском языке, нужно забыть о резкости, которая присуща русскому, и проговаривать буквы более мягко, чем обычно.

5 сент. 2023 г.1 970В Telegram

Корея 🇰🇷 Корейский язык 📚 Корейские слова BTS pinned Deleted message

25 июл. 2023 г.В Telegram

Всех люблю ♥️💗

14 июл. 2023 г.1 880В Telegram

И не забывайте ставить реакции 😊❤️

14 июл. 2023 г.1 930В Telegram

Корея 🇰🇷 Корейский язык 📚 Корейские слова BTS pinned Deleted message

14 июл. 2023 г.В Telegram

Для какой цели вы учите корейский язык?

11 июл. 2023 г.1 880В Telegram

Множественное числоВ корейском языке существительные не имеют категории рода, но изменяются по числам и падежам. Образование множественного числа очень простое – достаточно к словарной форме слова добавить окончание –들 (тыль/дыль). Например: 사람 (сарам) "человек" – 사람들 (сарамдыль) "люди"; 개 (кэ) "собака" – 개들 (кэдыль) "собаки".Падежное окончание всегда следует за частицей –들 (тыль/дыль), например 사람들을 (сарамдырыль) "людей".В случае, когда указывается, что предметов несколько или называется их точное число, частица –들 (тыль/дыль) как правило не используется.Упражнения (Все упражнения 15ти уроков предполагают запоминания слов и разговорных фраз. Никакой сложной грамматики и писанины. Однако, вы должны произносить всё вслух!)Русская транскрипция указывается в словах, для которых нет озвучки.고양이 "кошка"고양이들 (коянъидыль) "кошки"책 "книга"책들 (чхэктыль) "книги"남자 "мужчина"남자들 (намджадыль) "мужчины"여자 "женщина"여자들 (ёджадыль) "женщины"새 "птица"새들 (сэдыль) "птицы"늑대 "волк"늑대들 (ныктэдыль) "волки"집 "дом"집들 (чиптыль) "дома"

17 мая 2023 г.2 250В Telegram

Падежи в корейском языке | Практика Всем 안녕!Падежи штука полезная^^Давайте попрактикуемся!친구가 어제 러시아에서 왔어요Вчера приехал мой друг с РоссииИменительный падеж ~이/가그 친구가 전화를 했어요Этот друг позвонил(Кто позвонил? – Друг (И.п.)Винительный падеж ~을/를그 친구를 만났어요Встретил этого Друга(Встретил Кого? -Друга (В.п.)Дательный падеж ~에게그 친구에게 전화를 했어요Позвонил этому Другу(Позвонил кому? – Другу (Д.п.)Союз “и/с” ~하고그 친구하고 이야기를 했어요Поговорил с этим другомНе понял? Напиши свой примерПонял? Напиши свой пример!

30 янв. 2023 г.1 880В Telegram

Дательный падеж — 에게/한테Всем 안녕!Хэй!누구에게 메세지를 보냅니까?Кому вы отправляете сообщение?Как говорится, любопытному учителю нос оторвали.Кому оторвали?Учителю, конечно же.Отвечает на вопрос Кому?То есть, вы говорите схема работает так?선생님 – Учитель선생님에게 – УчителюИменно так ㅎㅎ선생님에게 메세지를 보냅니다Отправляю сообщение учителюДубль 2— Позвони другу.— Кому?— Другу говорю.Ну всё친구에게 전화를 합니다. => Звоню другу.Ладно, ладно с ~에게 всё понятно,что с ~한테?~한테 у нас больше используют в разговорной речи.강아지한테 밥을 줍니다Кормлю щеночка(Даю еду щеночку)Небольшой бонус~에게/한테 можно использовать, как“У кого-либо”누나한테 물어봅니다Спрашиваю у сестрыЛибо— Деньги, деньги, деньги!— У кого есть деньги?— У меня есть => 저한테 있어요А у меня есть дела, надо писать другие посты.До встречи!

29 янв. 2023 г.1 730В Telegram

Притяжательный падеж - 의Всем 안녕!Наконец мы добрались до притяжательного падежа ㅎㅎОкончание “의” указывает на принадлежность предмета.Прибавляем только к существительным и местоимениям.К примеру:누나의 가방은 예쁩니다. – Сумка сестры красивая.오늘은 친구의 생일입니다. – Сегодня день рождения друга.В устной речи 의 произносится, как [에]Корейцы любят сокращать, помним?— 이것은 누구 지갑입니까? Чей этот кошелёк?— 할아버지 지갑입니다. Это дедушкин кошелёк.В этих примерах можно заметить принадлежность, даже без окончания 의 ! (Ох уж эти корейцы)Ах да, для местоимений есть отдельная притяжательная форма.Вот такие вот дела ㅎㅎ1-ое лицо:나 – я나의 = 내 (мой)저 – я (вежливо)저의 = 제 (мой)우리의 – наш저희의 – наш (вежливо)2ое лицо:너 – ты너의 = 네 (твой, в устной речи произносится, как {니}너희의, 너희들의 – ваш (множ. число от 너의)당신의 – ваш당신들의 – ваш (множ. число от 당신의)3е лицо:그의 – его그녀의 – её그들의 – их내 노트북이 집에 있어요. – Мой ноутбук дома.제 누나는 착합니다. – Моя сестра добрая.이 자동차는 우리 것입니다. – Эта машина – наша.Ребята, в Корее принято всем делиться!Поэтому зачастую тут говорят не моя мама, а наша мама или не моя школа, а наша школа.(Культурное различие, так сказать)Примеры:우리 엄마 – Моя (наша) мама우리 나라 – Моя (наша) страна저희 누나 – Моя (наша) сестра저희 집 – Мой (наш) дом

28 янв. 2023 г.1 570В Telegram

Винительный падеж 을/를Всем 안녕!На очереди окончание винительного падежа 을/를ㄱ) К слогу с 받침 (закрытому) прибавляется ~을책을 읽습니다 – Читаю книгу.물을 마십니다 – Пью воду.ㄴ) К слогу без 받침 (открытому) прибавляется ~를주스를 마십니다 – Пью сок.영화를 봅니다 – Смотрю фильм.Винительный падеж используется, когда мы производим действие над предметом.Сложно)Вот вам простой пример:책이 어렵습니다 – Книга сложная.책을 읽습니다 – Книгу читаю.Думаю, разобрались!)Запомним одно полезное слово напоследок:무엇 переводится, как “что”무엇을 합니까? – Что делаете?무엇을 듣습니까? – Что слушаете?무엇을 먹습니까? – Что кушаете?무엇을 마십니까? – Что пьёте?무엇을 삽니까? – Что покупаете?Думаю, принцип понятен!)

27 янв. 2023 г.1 440В Telegram