
Жан-Батист Шассинье (ок. 1571 – 1635)И что такое жизнь? Пузырь недолговечный,Что ливневой порой над лужею возникИ, только появясь, исчез в единый миг –Играючи его разрушил первый встречный.И что такое жизнь? Сон, лживый, но конечный.Под маской истины он скрыл притворный лик,Но очи разомкни, хоть ты ко сну привык, –И пропадет обман, когда-то безупречный.И что такое жизнь? Лишь вихорь дымовой,Что мчится в воздухе высóко над землей,Проносится быстрей, чем гром неумолимый.Ты благо прочное презрел, и потомуСуществованию подобны твоемуЯвленья пузыря, виденья, лжи и дыма.Jean-Baptiste Chassignet (1571 – 1635)Qu'est-ce de votre vie ? une bouteille molleQui s'enfle dessus l'eau, quand le ciel fait pleuvoirEt se perd aussitôt comme elle se fait voir,S'entre-brisant à l'heurt d'une moindre bricole :Qu'est-ce de votre vie ? un mensonge frivoleQui sous ombre du vrai nous vient à décevoir,Un songe qui n'a plus ni force, ni pouvoir,Lors que l'oeil au réveil sa paupière décolle :Qu'est-ce de votre vie ? un tourbillon rouantDe fumière à flot gris, parmi l'air se jouant,Qui passe plus soudain que foudre meurtrière.Puis vous négligerez dorénavant le bienDurable, et permanent, pour un point, qui n'est rienQu'une confle, un mensonge, un songe, une fumière.









