
Недавно, проснувшись утром, я почему-то подумал о том, чтобы написать о значении слова «Будда». Хотя это понятие всем хорошо известно, всё же решил написать об этом для себя — как повторение пройденного материала, чтобы освежить память. Возможно, кому-то это тоже будет интересно.Слово «Будда» — это санскритское слово बुद्धः, транскрипция которого на тибетском выглядит так: བུདྡྷ།. Оно образовано от глагольного корня budh («пробуждаться», «познавать», «осознавать»). Буквально слово «Будда» переводится как «пробуждённый» или «просветлённый». Более дословно с санскрита его можно перевести как «Пробудившийся», «Просветлённый» или «Осознавший». На тибетский язык слово «Будда» перевели как སངས་རྒྱས། — Санже (Сангье). Это скорее смысловой перевод, чем дословный, поскольку в слове «Санже» содержатся два слога: САН и ЖЕ.Слово САН означает «очистить» или «пробудиться», то есть тот, кто очистился от тьмы неведения, или же, можно прокомментировать так –прекращением поток сна неведения, пробудился подобно проснувшемуся от сна (མ་རིག་པའི་མུན་པ་སངས་ཤིང། ཡང་ན་མ་རིག་པའི་གཉིད་རྒྱུན་ཆད་པས་སངས་པ་སྟེ་གཉིད་སད་པ་བཞིན།).А слово ЖЕ означает «расширился», «развился» или «раскрылся». Как сказал Богдо Зонхава в трактате «Золотые чётки»: «Поэтому, согласно толкованию, изложенному в двухтомном грамматическом тексте, слово „Будда“ применимо к обоим значениям — „пробуждение ото сна“ и „раскрытие лепестков лотоса“. Поскольку оба смысловых значения этого слова могут быть отнесены к Будде, их объединили и перевели как „САН-ЖЕ (САН-ГЬЕ)“ — སངས་རྒྱས།» (གསེར་ཕྲེང་ལས། དེས་ན་བུདྡྷའི་སྒྲ་གཉིད་སད་པ་དང་པད་འདབ་རྒྱས་པ་གཉིས་ཀ་ལ་འཇུག་པ་སྒྲ་སྦྱོར་བམ་གཉིས་སུ་བཤད་པ་ལྟར། སངས་རྒྱས་ལ་དེ་གཉིས་ཀའི་སྒྲ་དོན་བཤད་རྒྱུ་ཡོད་པ་རྒྱུ་མཚན་དུ་བྱས་ནས་སངས་རྒྱས་ཞེས་བསྡོམས་ནས་བསྒྱུར་རོ། །).Согласно этому объяснению, слово ЖЕ (ГЬЕ) подразумевает индивида который расширился в познании всего познаваемого или же тот, кто посредством истинной мудрости разрушил сомкнутость незнания и чей ум раскрылся в познании всего познаваемого, подобно р




