
Резюме живое и мёртвое😈Сегодня с нами Павел Очкин — Middle Analyst в Авито и ментор Солвери.Привет! Я Паша, и в моей работе плохая коммуникация буквально стоит денег!Друзья время от времени кидают мне свои резюме — а я коллекционирую примеры формулировок, от которых глаза сворачиваются в трубочку. Поэтому сегодня разберемся, как сделать ваше CV чище (без буллинга).❗️Зачем я это пишу?Я наткнулся дома на «Слово живое и мёртвое» Норы Галь — книгу о том, как оборонять язык от канцелярской речи. Книга издана в 1970-х, и меня поразило, что она до сих пор про нас (про наши резюме — точно).☹️ Почему это больно?Мы все там были. «Осуществление функции контроля» и мне казалось солидным и уважаемым — а на деле сухо и безжизненно. Под этим словесным мусором тонут живые профи с крутыми достижениями.А ведь текст (CV тоже) — это тоже ваш продукт. Если он вызывает дискомфорт, его не купят 🫠❓Что больнее всего в резюме по Норе Галь?(в книге есть полный чеклист)🔘«Рост эффективности процесса обработки запросов».Четыре существительных подряд — это больно.➡️ Найдите главное: «Ускорил обработку запросов на X%».🔘Отглагольные существительные.«Занимался осуществлением контроля качества».➡️ «Контролировал качество моделей».🔘Канцелярские штампы.«Основу деятельности составляла работа над финмоделями».➡️ «Главный продукт — финансовые модели».🔘Пассивный залог.«Принимал участие в оптимизации воронки конверсии».➡️ «Оптимизировал воронки конверсии».🔥НапоследокТакже есть “Главред” (нам за это не платят). Это простой способ прогнать текст и быстро увидеть, где у вас те самые канцеляризмы и перегруженные формулировки.Все просто: вы ему текст, он вам подсветит проблемные места.Делитесь своими находками в комментариях (без буллинга), посмотрим вместе!🫥🫥🫥🫥🫥Если хотите так же разобрать свое резюме и понять, почему оно «не конвертит» — можно посмотреть профиль Павла.Он помогает аналитикам и тем, кто только заходит в направление: разобраться в задачах, подтянуть базу, подготовиться к собеседования





