Испанский для начинающих А1

Испанский для начинающих А1

@spanishfrom0

Методично изучаем испанскийАвтор и админ @yulialapidusСсылка для приглашения https://t.me/spanishfrom0

3 750подписчиков
🇷🇺

Похожие каналы

Все →

Последние посты

Изучаем испанский язык и погружаемся в культуру Испании! 🇪🇸🇪🇸 Татьяна Ермаченко | Испанский без страха Испанский от Татьяны, которая выучила язык во взрослом возрасте до уровня С1 и знает, где мы все спотыкаемся. Реальные диалоги, маленькие секреты, культурные фишки – все из жизни, прямо из Страны Басков.🇪🇸 DELE & Español Avanzado con María - канал от носителя и экзаменатора DELE. Полезный  контент для продолжающих и продвинутых уровней. Нюансы живого испанского. Разбор типичных ошибок и конечно, советы и рекомендации для DELE.🇪🇸  💊 Таблетка под язык Лингвист Ольга рассказывает про происхождение слов и выражений + свежие тренды и мемы 😁🇪🇸 Работа в Испании Канал по обмену вакансиями. Прямые вакансии без комиссий и мошенников!🇪🇸 Испанский для начинающих А 1 Интерактивный канал самоучитель для начального уровня.  Слушай и разбирай аудио-сериал 📺🇪🇸 Испанский язык Учат здесь! Простое и приятное обучение этому языку. Присоединяйтесь, рады всем!🇪🇸 Испанский с Алисой💋Ноль волшебных таблеток - только голая правда об изучении языков. Канал для думающих🇪🇸 Однажды в КаталонииО независимой испанке, которую не всегда безопасно называть испанкой. Взрывная, удивляющая, местами упрямая, но удивительно теплая Каталония -без глянца, но с характером 🫏.🇪🇸 Roxy_tutorКанал опытного лингвокоуча, полиглота, обладателя DELE C2 и экзаменатора DELE. Хотите изучать языки эффективно и интересно? Вам сюда!🇪🇸 EspaМания Блог profe из  Испании 🇪🇸 О живом языке, которым пользуются каждый день.Полезная лексика, разборы ситуаций, простые объяснения и и слегка ироничный взгляд на жизнь в Испании.🇪🇸 "Испанский con Julia"Творческий канал испанского языка на котором говорят 🇪🇸📱 Ведёте канал? Присоединяйтесь к подборкам в MAX и Telegram

10 июн. 2026 г.417В Telegram
Испанский для начинающих А1 — пост в ТГ канале

🆘 «HACER FALTA»: Когда чего-то не хватает (и это проблема!)¡Hola, necesitados! Сегодня разберем глагол, который нужен вам, чтобы сказать «мне нужно», «мне не хватает», «мне требуется». Забудьте про скучное necesitar – в разговорной речи испанцы обожают эту конструкцию!👉 HACER FALTA [асэр фальта]📖 Что это значит?Дословно: «делать отсутствие».На самом деле: «быть нужным», «требоваться», «не хватать».Работает точно так же, как gustar: то, что нужно, становится подлежащим (в конце), а человек, кому нужно, — в дательном падеже (мне, тебе, ему...).Схема: A mí me hace falta + [что?]🗣 Как это звучит в диалоге?Пили отвечает Карлосу на вопрос про выпивку:"Pues, las que hagan falta. Precisamente, eso es lo que nos hace falta."(Ну, столько, сколько понадобится. Именно это нам и нужно.)То есть выпивка – это то, чего им не хватает для счастья 😄🧠 Ещё примеры из жизни:Ситуация: Не хватает времени.— ¿Terminaste el informe?— No, me hizo falta más tiempo.(— Закончил отчёт? — Нет, мне не хватило больше времени.)Ситуация: Чего-то не хватает в целом.Me hace falta un café para despertarme.(Мне нужен кофе, чтобы проснуться.)Ситуация: Безличное употребление.— ¿Qué hace falta para la receta?— Hace falta harina y huevos.(— Что нужно для рецепта? — Нужны мука и яйца.)🎯 Грамматика:Hace falta – нужно (ед.ч.) / Hacen falta – нужны (мн.ч.).Спрягается только по подлежащему (тому, чего не хватает).💡 Запоминаем:Me hace falta – мне нужно / мне не хватает.Te hace falta – тебе нужно.Nos hace falta – нам нужно.👉 А что вам hace falta прямо сейчас? Напишите в комментариях! (A mí me hace falta una siesta. 😴)

9 июн. 2026 г.424В Telegram

Карлос навязывается в компанию Пили и ее друзей. Карлос:Ты встретился с ним? Отлично. Тогда я пойду с вами. Куда вы идёте?Пили:Ну, Карлос, дело в том, что это я встретился с ним. И с другими людьми. Лучше, чтобы ты сначала позвонил ему по телефону и всё объяснил, потому что, может быть, ему это не интересно.Карлос:А, теперь я понимаю. Боюсь, что идея пойти с вами – не очень хорошая.Пили:Ну, не очень, честно говоря.Карлос:Ну и что? Вы собираетесь много выпить?Пили:Ну, столько, сколько понадобится. Именно это нам и нужно.Карлос:Ну ладно, ну ладно, тогда желаю вам хорошо провести время. И если тебе не трудно, не могла бы ты передать ему, что я позвоню ему завтра по этому вопросу?Пили:Да, я ему скажу. Слушай, я опаздываю, пока.Карлос:Пока. Пока.

4 июн. 2026 г.524В Telegram

Расшифровка: Carlos:¿Has quedado con él? Estupendo. Pues voy con vosotros. ¿A dónde vais?Pili:Bueno, Carlos, es que he quedado yo con él. Y con más gente. Es mejor que primero le llames por teléfono y que se lo expliques, porque a lo mejor no le interesa.Carlos:Ah, ya entiendo. Me temo que no sea una buena idea lo de quedar con vosotros.Pili:Pues no es muy buena, la verdad.Carlos:Bueno, ¿y qué? ¿Vais a tomar muchas copas?Pili:Pues, las que hagan falta. Precisamente, eso es lo que nos hace falta.Carlos:Bueno, bueno, pues nada, que lo paséis bien. Y si no te importa, ¿podrías avisarle de que le voy a llamar mañana para este asunto?Pili:Sí, yo se lo digo. Oye, que llego tarde, hasta luego.Carlos:Hasta luego. Hasta luego.

4 июн. 2026 г.447В Telegram

🍷💔😀😗😆🥲😉🥰🥹😍🥲😀😇 Карлос навязывается в компанию Пили и ее друзей. Уступит ли она его настойчивости или отстоит свои границы?Начало тут ⤵:Pepe va a la oficina💬 СловарикHe quedado con – договорилась о встрече сA lo mejor no le interesa – Может быть, ему это не интересно.Ah, ya entiendo – А, теперь я понимаю (с оттенком принятия неловкой ситуации).Me temo que no sea una buena idea – Боюсь, что это не очень хорошая идея (конструкция temer que + Subjuntivo).Las que hagan falta – Столько, сколько понадобится❤️ - спасибо за упражнение🤯 - слишком сложно

4 июн. 2026 г.470В Telegram

РасшифровкаPili: ¿Diga?Carlos: Hola, Pili, soy yo. Oye, mira, te llamo por motivos de trabajo. Estamos buscando un traductor que sepa bien inglés, francés y quechua. Ya sé que es raro, ¿pero conoces a alguien? Ah, y que sepa un poco de informática también.Pili: Vale, ¿pero necesitáis que esté aquí viviendo?Carlos: Pues sí, a ser posible, sí. Y que tenga tiempo disponible los fines de semana. ¿Cómo se llama tu amigo?Pili: Ángel. Se llama Ángel. Pero él está viviendo en Perú. Ahora está aquí casualmente de vacaciones.Carlos: ¿Y cuándo puedo llamarle?Pili: Pues... Precisamente ahora he quedado con él. Y tengo un poco de prisa.

26 мая 2026 г.539В Telegram

Карлос всегда найдёт повод чтобы связаться с Пили.Пили: Алло?Карлос: Привет, Пили, это я. Слушай, я звоню тебе по работе. Мы ищем переводчика, который хорошо знает английский, французский и кечуа. Я знаю, что это странно, но ты знаешь кого-нибудь? Ах да, и чтобы он ещё немного разбирался в компьютерах.Пили: Хорошо, а нужно, чтобы он жил здесь?Карлос: Ну да, по возможности, да. И чтобы у него было свободное время по выходным. Как зовут твоего друга?Пили: Анхель. Его зовут Анхель. Но он живёт в Перу. Сейчас он как раз случайно здесь в отпуске.Карлос: А когда я могу ему позвонить?Пили: Ну... Как раз сейчас я с ним встретился. И я немного спешу.

26 мая 2026 г.711В Telegram

🍷💔 ☎️😀😗😆🥲😉🥰🥹😍🥲😀😇 Карлос всегда найдёт повод чтобы связаться с Пили.Начало тут ⤵:Pepe va a la oficina💬 Словарик¿Diga? – Алло?Por motivos de trabajo – По рабочим причинам Quechua – Кечуа (язык)A ser posible – если возможно.Casualmente de vacaciones – Как раз случайно в отпуске Tengo un poco de prisa – Я немного спешу.❤️ - спасибо за упражнение🤯 - слишком сложно

26 мая 2026 г.565В Telegram

Пепе готовится к свиданию с Пили.Пепе: Мама, ты останешься дома сегодня вечером?Мама: Да, сынок, ты ведь выйдешь, правда? С Пили, да?Пепе: Да, мама. Мы идём на концерт бразильской музыки. А потом куда-нибудь ещё.Мама: Ну, тогда желаю вам хорошо провести время, хорошо? И чтобы вам повезло, и чтобы вас не застал дождь по пути. Надеюсь. Ну, пока.Пепе: Пока.

10 мая 2026 г.1 010В Telegram

РасшифровкаPepe: Mamá, ¿te vas a quedar en casa esta tarde?Mamá: Sí, hijo, tú vas a salir, ¿verdad? Con Pili, ¿no?Pepe: Sí, mamá. Vamos a un concierto de música brasileña. Y luego por ahí.Mamá: Bueno, pues que lo paséis muy bien, ¿eh? Y que tengáis suerte y no os llueva por el camino. Espero. Bueno, hasta luego.Pepe: Hasta luego.

10 мая 2026 г.926В Telegram

🍷🎹😀😗😆🥲😉🥰🥹😍🥲😀😇 Пепе готовится к свиданию с Пили.Начало тут ⤵:Pepe va a la oficina💬 Словарик¿Te vas a quedar? – Ты останешься? (конструкция ir a + infinitivo для будущего времени).Y luego por ahí – А потом куда-нибудь ещё Que lo paséis muy bien – Чтобы вы хорошо провели времяQue tengáis suerte – Чтобы вам повезло❤️ - спасибо за упражнение🤯 - слишком сложно

10 мая 2026 г.822В Telegram