РАСПИСАНИЕ НА 2-Й СЕМЕСТР ПО ПРОГРАММЕ ИНТЕГРАЦИИ (www.socinet.go.kr)Перед подачей заявки на обучение не забудьте изменить место проживания и статус проживания, а также обновите вашу контактную информацию. Для чего это необходимо:Если вы переехали и не изменили адрес, то вы не сможете подать заявку. Если вы сменили номер телефона, то до вас не смогут дозвониться, в этом случае вашу заявку аннулируют. Будьте внимательны и проверьте всю информацию перед подачей заявки. Период регистрации на курс и период обучения различны для каждого учебного заведения, поэтому обращайте внимание на даты регистрации и периода обучения.Текущее расписание по городам по состоянию на 21 апреля Если вы не нашли свой город, ожидайте либо самостоятельно проверяйте расписание у себя на странице.NB! Где можно проверить расписание на текущий семестр:Зайдите на сайт www.socinet.go.kr:На главной странице, где подразделы кликните 알림마당 -> 공지사항 -> 사무소 공지 (куда кликать указано на скрине)РАСПИСАНИЕ НА ВТОРОЙ СЕМЕСТР ПРОГРАММЫ ИНТЕГРАЦИИ: • ТЕГУ (대구)Расписание смотрите в прикреплённом файле, дни регистрации выделены зелёной рамкой. • ЧХОНДЖУ (청주)(Кроме Окчхона 옥천 и Ёндон-гуна 영동군) ▪︎ ЧХУНБУК1: ЧХОНДЖУ, ЧЫНГПХЁН, ДЖИНЧХОН и др. (충북1거점: 청주, 증평, 진천 등)День регистрации, с 9 утра: 16 мая (чт)Период обучения: с 27 мая по 31 августа Телефон для справок: 043-261-3785 ▪︎ЧХУНБУК2: ЧХУНДЖУ, ЫМСОН, ЧЕЧХОН и др. (충북2거점: 충주, 음성, 제천 등)Расписание на второе полугодие запланировано на июль.Телефон для справок: 043-856-2253• ТЭДЖОН (대전)День публикации расписания – 26 апреля (пт)День начала регистрации на курс – 1 мая (ср), с 9:00• КВАНДЖУ (광주) День публикации расписания – 29 апреля (пн) – 3 мая (пт)День начала регистрации на курс – 29 апреля (пн), с 9:00* день регистрации на курс смотрите в опубликованном расписании.• ЧОНДЖУ (전주)0단계 – 29 апреля (пн)1-5단계 – зависит от расписания каждого учебного расписания (когда начнёте обучение на нулевом уровне узнавайте информацию о дне регистрации на первый уровень у учителя) Мате
KIIP на русском| 한국어. Корейский язык | 사회통합프로그렘
@urikorean
Учим корейский язык по программе интеграции в корейское сообщество사회통합프로그렘 (KIIP)
Похожие каналы
Все →Последние посты
Где можно проверить расписание на текущий семестр:Зайдите на сайт www.socinet.go.kr:На главной странице, где подразделы кликните 알림마당 -> 공지사항 -> 사무소 공지
РАСПИСАНИЕ НА 2-Й СЕМЕСТР ПО ПРОГРАММЕ ИНТЕГРАЦИИ (www.socinet.go.kr)Перед подачей заявки на обучение не забудьте изменить место проживания и статус проживания, а также обновите вашу контактную информацию. Для чего это необходимо:Если вы переехали и не изменили адрес, то вы не сможете подать заявку. Если вы сменили номер телефона, то до вас не смогут дозвониться, в этом случае вашу заявку аннулируют. Будьте внимательны и проверьте всю информацию перед подачей заявки. Период регистрации на курс и период обучения различны для каждого учебного заведения, поэтому обращайте внимание на даты регистрации и периода обучения.Текущее расписание по городам по состоянию на 21 апреля Если вы не нашли свой город, ожидайте либо самостоятельно проверяйте расписание у себя на странице.РАСПИСАНИЕ НА ВТОРОЙ СЕМЕСТР ПРОГРАММЫ ИНТЕГРАЦИИ: • ИНЧХОН (인천)Инчхон 인천 дни публикации расписания:0단계, 5단계 – 19 апреля (пт)1-2단계 – 26 апреля (пт)3-4단계 – 26 апреля (пт) Инчхон (인천) дни регистрации (с 9 утра):0단계, 5단계 – 1 мая (ср)1-2단계 – 9 мая (чт)3-4단계 – 10 мая (пт) Инчхон (인천) время обучения:0단계 – 11 мая (сб) - 12 мая (вс)1-3단계 – 13 мая (вс) - 18 августа (вс)4단계 – 13 мая (вс) - 18 августа (вс)5단계 (기본) – 12 мая (вс) - 7 июля (вс)5단계 (심화) – после 5단계 (기본) • АНСАН, СИХЫН, АНЯН, КУНПХО, КВАНМЁН (안산, 시흥, 안양, 군포, 광명) Ансан, Сихын, Анян, Кунпхо, Кванмён(안산, 시흥, 안양, 군포, 광명) дни публикации расписания:0단계 – 15 апреля (пн)1-5단계 – 29 апреля (пн) Ансан, Сихын, Анян, Кунпхо, Кванмён(안산, 시흥, 안양, 군포, 광명) дни регистрации (с 9 утра):0단계 – 22 апреля (пн)1-5단계 – 10 мая (пт)• СЕУЛ, СОННАМ, ХАНАМ, КВАЧХОН (서울, 성남, 하남, 과천) День публикации расписания – 22 апреля (пн)День начала регистрации на курс – 29 апреля (пн), с 9:00• ЧОНДЖУ (전주) День публикации расписания – 22 апреля (пн)День начала регистрации на курс – 29 апреля (пн), с 9:00• ЯНДЖУ (양주) День публикации расписания – 24 апреля (ср)День начала регистрации на курс – 30 апреля (вт), с 9:00 * для регистрации на курс свяжитесь с учреждением, в которое вы хоти
1.7. РЕГИСТРАЦИЯ 종합평가 Экзамен на получение F5 и приобретение гражданства проводят 8 раз в году по всей территории КореиРасписание на 2024 г.Начало регистрации /экзамен / результат1) 9 января(вт)/27 января(сб)/2 февраля(пт)2) 20 февраля (вт)/9 марта(сб)/15 марта(пт)3) 2 апреля(вт)/20 апреля(сб)/26 апреля(пт)4) 21 мая(вт)/8 июня(сб)/14 июня(пт)5) 6 августа(вт)/24 августа(сб)/ 30 августа(пт)6)10сентября(вт)/28 сентяб(сб)/ 7октября(пт)7) 15 октября(вт)/2 ноября(сб)/ 8 ноября(пт)8) 26ноября(вт)/14декабря(сб)/20декабря(пт)Как правило регистрация длится в течение четырёх дней со вторника по субботу, но места разбирают в первый день. Если кто-то откажется от места, то только тогда может появиться шанс зарегистрироваться не в первый день.Экзамены проходят по субботам. А результат объявляют через неделю в пятницу.*Снизу прикреплён файл с датами начала регистрации, дней, в которые проходят экзамены и даты объявления результатов.*Обратите внимание, что в Корее при исчислении дат сначала идёт год/месяц/день (ГГ.ММ.ДД.)* Если вы не успели зарегистрироваться в определённые дни в вашем городе, то каждую неделю, есть два города, в которых вы можете сдать экзамен на компьютере(CBT 사전평가), это Кванмён (광명시) и Тэджон (대전시), при этом устный экзамен сдаётся также как собеседование.www.socinet.go.kr Если у вас есть вопросы по программе как зарегистрироваться и процесс обучения, заходите сюда:Группа на Фейсбуке KIIP на русском:➡️ https://www.facebook.com/groups/143282600927826/permalink/587634486492633/Новостной канал KIIP на русском (사회통합프로그램)➡️ https://t.me/urikoreanКлуб корейского языка동호회 선배 & 후배 | сонбе & хубе:➡️ https://t.me/sonbehube #사회통합프로그렘 #kiip
1.11. РАЗДЕЛЕНИЕ ПО ВИЗАМ ВОПРОС: во время регистрации на курс я выбрала подходящую группу, и хотя группа была ещё не набрана, я не смогла подать заявление на курс. В чём проблема и что я не так сделала?ОТВЕТ: необходимо смотреть на возможность подачи заявление на учёбу в соответствии с вашей визой.С 2019 г. ввели разделение по визам. На основе данных из предыдущего семестра, формируются группы из предполагаемого количества заявителей.На что необходимо обращать внимание при подаче заявления на учёбу и где брать эти данные?Вводим логин и пароль ->Главная страница -> 사회통합프로그램 과정신청 (заявление на курс социальной интеграции):Открываем список с организациями.Мы должны посмотреть раздел: Информация о заявлениях (신청정보). В таблице это колонки, те что правее. Смотрим цифры в трех колонках:1. 정원. Установленное количество людей.2. 신청. Заявление (количество, подавших заявления)3. 대기. Очередь (ожидание включения в группу, см. в предыдущем посте) В каждой колонке идёт разделение по визам:1. 동포. Соотечественники с визами F4, H22. 그외. С другими визами.Когда мы открываем общий список с организациями, то прежде всего обратите внимание на эти колонки. Так как могут быть разные варианты:1. Группы, где меньше выделено мест соотечественникам, а больше обладателям других виз (2/13)2. Наоборот (10/5)3. Группа только для соотечественников (15/0)4. Наоборот, только с другими визами (0/15)Так вот, если вы хотите подать заявление в группу из третьего и четвёртого варианта, смотрите, если у вас такая возможность, скорее всего кнопки 신청 не будет. И соответственно, вы не сможете подать заявление. Обращаем на это внимание.По первому и второму варианту, если количество заявлений по определенной визе превышает установленных размеров, то вы становитесь в очередь. В очереди не более трех человек. Обращаем внимание на то, что ожидание не гарантирует вам, что вы попадёте в группу.Т.о., изучив внимательно информацию в таблице, вы сократите время на поиск необходимого вам учебного з
1.10. 대기. ОЧЕРЕДЬВОПРОС: Я сделал 신청 (подал заявление), но у меня в строке отражается 대기 (ожидание).Что это означает? И какие мои дальнейшие действия?ОТВЕТ: Вы подали заявку в список ожидания.Так как подача заявок на курс проходит в порядке очерёдности (первый подал заявку, первым вошёл в список), то до момента завершения приёма заявок, может быть открыт приём заявок с ожиданием (대기신청).Это означает, что выделенные места закончились и вам необходимо ждать.Если кто-то по ошибке подал заявку в не то учебное заведение или передумал, такие люди делают отмену и место соответственно освобождается.Также, учебное заведение может выделить дополнительное место по своему усмотрению.В очереди может быть до трёх человек. Эта информация будет отражаться на странице расписания.• 대기신청 (подача заявления в очередь) не гарантирует того, что вам выделят место или место освободит кто-то из учащихся. • Так что рекомендуется подстраховаться и найти другое учебное заведение.• Если вы хотите попасть именно в это учебное заведение, то на всякий случай позвоните к ним (номер телефона центра расположен в верхнем правом углу на странице с расписанием) и уточните, есть ли вероятность того, что вы попадёте в группу.Группа в ФБ: KIIP на русском:https://www.facebook.com/groups/143282600927826/?ref=share_group_link Клуб корейского языка Сонбе & Хубе в Telegram: https://t.me/sonbehube #사회통합프로그렘 #kiip #регистрация #대기

1.5. ПОДАЧА ЗАЯВЛЕНИЯ НА КУРС Что необходимо сделать до подачи заявления на курс:1. Проверьте пароль, чтобы он у вас не был заблокирован.Также рекомендуется менять пароль каждые три месяца.2. Если вы переехали, соответственно у вас изменился адрес прописки, надо обновить информацию просто вводя свой пароль и делая подтверждение: ▪️마이페이지 → 회원상세정보확인 (проверка данных участника) → ▪️введите 아이디 + 비밀번호 нажмите 저장 → ▪️два раза вводим пароль, затем нажимаем:▪️체류지변경 (смена места пребывания) → ▪️체류자격변경 (смена статуса проживания) ❗По этим двум причинам, если их вовремя не устранить, вы можете упустить время и тогда не успеете подать заявление, из-за отсутствия мест. 3. Накануне, перед подачей заявления, потренируйтесь. Так у вас разовьётся мышечная память, в последующем вы уверенно будете заходить в кабинет самостоятельно. ▪️На главной странице сайта www.socinet.go.kr кликните по четвёртому зелёному квадратику 사회통합프로그램 과정신청 (заявление на курс программы социальной интеграции). ▪️Перед вами откроется список с учебными заведениями. Кликайте по названиям учебных заведений, таким образом вы попадёте на страницу с расписанием. ▪️Последовательно пройдитесь по списку и выберите заведение с подходящим расписанием.▪️Посмотрите подходит ли вам расписание. Есть занятия как в будние дни, так и выходные. ▪️Запишите информацию о выбранном учебном заведении. Отметьте какое по счёту в списке учебное заведение вы выбрали. ▪️Это поможет вам с утра во время регистрации не терять время. Либо, если вы попросите друга, эта информация также сэкономит время. ▪️Также запишите запасной вариант, на тот случай, если вы не успеете подать заявление в выбранное учебное заведение. Бывают случаи, что места разбираются за одну минуту В ДЕНЬ РЕГИСТРАЦИИ4. Ваши действия в день подачи заявления на курс. ▪️До назначенного времени регистрации, как правило начинается в 9:00, зайдите на сайт за минут десять и спокойно ещё раз проверьте всю информацию. ▪️Откройте страницу с расписанием и постоянно обн
1.8. ГДЕ НАХОДИТСЯ РАСПИСАНИЕ?ПОДАЧА ЗАЯВЛЕНИЯ НА КУРС ПРОГРАММЫ СОЦИАЛЬНОЙ ИНТЕГРАЦИИ Заходим на сайт www.socinet.go.kr, вводим логин и пароль, попадаем на главную страницу. ❗на главную страницу мы можем войти без пароля, но чтобы попасть на свою страницу с учебными заведениями, по вашей прописке, то всё равно придётся вводить пароль.Итак, мы можем попасть на страницу с учебными заведениями тремя путями (смотрите на картинке расположение): 1️⃣ 사회통합프로그램 과정신청. Заявление на курс программы социальной интеграцииЕсли кликнуть по этому квадратику, то вы сразу попадёте на страницу со списком учреждений.2️⃣ 사회통합프로그램 신청안내. Руководство по применению программы социальной интеграцииЕсли кликните по этому квадратику, то попадёте на следующую страницу, где в боковом меню есть кнопка 과정신청.3️⃣ 마이페이지. Моя страницаЕсли кликнуть по этой кнопке, то вы попадёте на свою страницу. Здесь, во-первых, будет размещена вся информация по вашей учебе. Во-вторых, вы можете отсюда подавать заявления на учёбу. В-третьих, вносить изменения, если у вас будут какие-то изменения и ставить программу на стоп.Над квадратом 1단계 расположена кнопка 과정신청. ✳ Попробуйте использовать три способа, т.о., вы постепенно станете уверенным пользователем и сможете самостоятельно работать со своим кабинетом.✳ Рекомендую заходить на сайт, используя корейский язык, т.о. вы будет пассивно запоминать необходимые в обучении слова.#사회통합프로그렘 #kiip #регистрация #과정신청
1.7. Распределительный экзамен. 사전평가 Распределительный экзамен проводят 8 раз в году по всей территории Кореи Расписание на 2024 г.Начало регистрации /экзамен / результат1) 26 декабря 2023 г./ 13 января / 26 января2) 30 января 2024 г./ 17 января / 29 февраля 3) 12 марта 2024 г./ 30 марта / 12 апреля4) 23 апреля 2024 г./ 11 мая / 24 мая5) 4 июня 2024 г./ 22 июня / 5 июля6) 9 июля 2024 г./ 3 августа / 9 августа7) 1 октября 2024 г./ 19 октября / 1 ноября8) 12 ноября 2024 г./ 30 ноября / 13 декабря Как правило регистрация длится в течение четырёх дней, но места разбирают в первый день. Если кто-то откажется от места, то только тогда может появиться шанс зарегистрироваться не в первый день. *Снизу прикреплён файл с датами начала регистрации, дней, в которые проходят экзамены и даты объявления результатов. *Обратите внимание, что в Корее при исчислении дат сначала идёт год/месяц/день (ГГ.ММ.ДД.) * Если вы не успели зарегистрироваться в определённые дни в вашем городе, то каждую неделю, есть два города, в которых вы можете сдать экзамен на компьютере(CBT 사전평가), это Кванмён (광명시) и Тэджон (대전시), устный сдаётся также как собеседование.
1.6. КАК ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ НА САЙТЕ www.socinet.go.kr Для того чтобы зарегистрироваться на программу интеграции 사회통합프로그렘 (KIIP) по изучению корейского языка и корейской культуры, надо сначала открыть кабинет (см. инструкцию в картинках): 1. ШАГ ПЕРВЫЙЗаходим на сайт www.socinet.go.krКогда регистрируетесь, нажимаете на кнопку присоединиться к членству:1) 회원가입 / Join membership /регистрация Присоединиться к членству (на главной странице в верхнем меню справа, вторая кнопка, написано мелким шрифтом, слева расположен маленький домик) 2) попадаете на страницу регистрации аккаунта. Нужно четыре раза поставить галочки напротив 동의합니다 / Согласен, далее надо нажать на кнопку -> 회원가입 / Join /Зарегистрировать аккаунтПродолжение в комментариях
1. 5. ЧТО ЗА ПРОГРАММА 사회통합프로그램 (KIIP) КАК СТАТЬ УЧАСТНИКОМА вы знали, что в Корее есть бесплатная государственная программа для иностранцев по изучению корейского языка? ЦЕЛЬ ПРОГРАММЫ:사회통합프로그램 (KIIP) – бесплатная программа социальной интеграции по изучению корейского языка и корейской культуры. С помощью программы вы сможете легко интегрировать в корейское общество. Программа основана в 2010 году Министерством юстиции Кореи.КТО МОЖЕТ УЧИТЬСЯ ПО ПРОГРАММЕ:Если вы находитесь на территории Кореи и у вас есть любая регистрационная карта иностранца (айди карта), то вы можете принять участие в программе, просто зарегистрировавшись на сайте www.socinet.go.kr.✔️ Отличие от программы Топик: по Топику вы можете учиться как на территории Кореи, так и за её пределами. Имея сертификат Топика, вы можете попасть на программу не с нуляРЕГИСТРАЦИЯ на сайте www.socinet.go.kr:На главной странице сайта в верхнем меню просто найдите кнопку: присоединиться к членству / 회이가입 (membership).В группе "KIIP на русском" есть инструкция как зарегистрироваться на сайте www.socinet.go.kr и стать участником программы, также дополнительно она будет размещена на странице Клуба корейского языка '동호회 선배 & 후배'.Простые советы перед регистрацией:1. ИНСТРУКЦИЯПрочитайте внимательно инструкцию и обратите внимание какая у вас виза: соотечественники (동포), с визой F4 выбирают категорию по статусу проживания (вторая строчка), остальные иностранцы выбирают: имеющие регистрационную карту иностранца (айдикарту), т.е. первую строчку.2. ЛОГИНПридумайте логин. Стоит отметить, что в логине лучше не использовать свои персональные данные. Не указывайте имя, фамилию, дату рождения, номер телефона (личную информацию). Например, имя любимого животного плюс цифры, zaika23.3. ПАРОЛЬВажно помнить, пароль обязательно должен содержать:✔только строчные (маленькие) английские буквы: asdfgh и т.д.;✔цифры: 1234567890;✔символы: !@#~%^&* и т.д.Пароль обязательно должен состоять не менее чем из 9-ти букв, цифр и
KIIP & TOPIKОсновные понятия и различия Итак, мы определились, что KIIP это программа интеграции в корейское общество, а TOPIK программа для устройства на работу или в вузы. KIIP по-корейски звучит как 사회통합프로그램,TOPIK – 토픽. KIIP делит обучение по уровням 단계, TOPIK – по гыпам (급) KIIP состоит из шести уровней, TOPIK – из шести гыпов. KIIP & TOPIK 0단계(기초)1급 = 1단계(초급1) + 2단계(초급2)2급 = 3단계(중급1)3급 = 4단계(중급2)4급 = 5단계 (기본) + 5단계 (심화) (고급1 + 고급2)Соответственно, на программе интеграции гыпы разделены на уровни: 0단계 – 기초 (основа + начало)1단계 – 초급1(초 – начало)2단계 – 초급23단계 – 중급1 (중 – средний)4단계 – 중급25단계 (기본) (основа) – 고급1(고 – старший)5단계 (심화) (углубленный) – 고급2 Группа на Фейсбуке KIIP на русском:➡️https://www.facebook.com/groups/143282600927826/permalink/587634486492633/
TOPIK (토픽)Информация о подаче заявки на 92-й тест на знание корейского языка TOPIK (토픽) Дата тестирования: 21 января 2024 г. (воскресенье)(Республика Корея)✔️Период подачи заявок по регионам: 1-й деньс пятого по одиннадцатое декабря: (12.5.(вт) 10:00~12.11.(пн) 18:00): Сеул, Инчхон 2-й день с шестого по одиннадцатое декабря: (12.6.(ср) 10:00 ~ 12.11.(пн) 18:00): Кёнги, Кванджу, Тэгу, Тэджон, Пусан, Ульсан. 3-й день с седьмого по одиннадцатое декабря:(12.7.(четверг) 10:00 ~ 12.11.(понедельник) 18:00): Канвон, Кённам, Кёнбук, Чоннам, Чонбук, Чеджу, Южный Чхунчхон, Северный Чхунчхон 4-7 днис восьмого по одиннадцатое декабря:(12.08.(пт) 10:00–12.11 (пн) 18:00): все регионы (ограничено оставшимися местами)
1.3. ВИДЫ ПРОГРАММВ Корее разработано много программ для разных целей (другими словами всем дают заработать), т.е нет такого что только одна программа, по которой вы обязаны учиться. У вас есть выбор.К примеру, первый уровень по программе интеграции (KIIP) проходят те, кто только что приехал. Либо обязаны пройти в течение года для продления пребывания в Корее.Также обучаются те, кто хочет получить ВНЖ или гражданство Кореи. Кто закончил четвёртый уровень могут проходить собеседование в корейские компании.Есть программа Topik (토픽), сертификат по требованию. К примеру при устройстве на работу, для иностранцев необходимо получить данный сертификат. Либо при поступлении в вузы.Так вот программы 서강 한국어, 서울대 한국어 и другие программы (их множество) рассчитаны на сдачу Топика (Topik / 토픽). Но, так как корейский один, а программ много, если к тому же необходимо получение сертификатов либо хочется расширить диапазон знаний, то как правило ищут разные места для обучения.Ведь существует много методик, тут и там обучаясь, можно закрепить пройденное и освоить новое.Группа на Фейсбуке KIIP на русском:➡️https://www.facebook.com/groups/143282600927826/permalink/587634486492633/Новостной канал KIIP на русском (사회통합프로그램)➡️https://t.me/urikoreanКлуб корейского языка동호회 선배 & 후배 | сонбе & хубе:➡️ https://t.me/sonbehube